Информационно-аналитический портал Саратовской митрополии
 
Найти
12+

+7 960 346 31 04

info-sar@mail.ru

В статьях газеты «Православная вера» в тех случаях, когда проводятся мероприятия, ранее называемые викториной, конкурсом, соревнованием, игрой, все чаще используется западный термин из компьютерных игр «квест». Может быть, не стоит делать крен в сторону западного словообразования, хотя бы в православном лексиконе? Ведь мы же оберегаем церковно-славянский язык в практике богослужения? Георгий

Отвечает Митрополит Саратовский и Вольский Лонгин

«Но панталоны, фрак, жилет,/ Всех этих слов на русском нет; / А вижу я, винюсь пред вами, / Что уж и так мой бедный слог / Пестреть гораздо б меньше мог / Иноплеменными словами, / Хоть и заглядывал я встарь / В Академический словарь» (А.С. Пушкин. Евгений Онегин).

Уважаемый Георгий! Проблема, как Вы видите, достаточно давняя, со времен Пушкина. И тем не менее, наш русский язык сохранился и не стал беднее, даже обогатился, в том числе, иностранными словами.

Я не думаю, что в данном случае происходит какое-то искусственное насаждение иностранных слов. Честно говоря, мне тоже не нравится слово «квест», и я даже просил, чтобы по возможности его заменяли каким-то другим. Однако дело в том, что сегодняшняя молодежь, приходя в Церковь из мира, уже владеет этим современным языком с многочисленными заимствованиями. Это ее язык. Это не значит, что мы должны быть от него в восторге, но, говоря с молодежью, необходимо просто учитывать сам факт наличия такого языка.