предыдущая глава     К оглавлению     следующая глава

Глава 11

в которой мы снова встречаемся с Эриком и его попутчиками

Как это ни горько, но надо признать, что даже великие богатыри, совершающие удивительные подвиги, не всегда способны побороть нашего самого страшного врага - гордость! Вот и Иван, увенчавший себя множеством славных и добрых дел, не был чужд тщеславия и в глубине сердца, невидимо для всех, гордился своими делами…

Но мы совсем забыли про маленького Эрика! А он уже пролетел к этому времени через все Тридевятое царство и через бескрайние хакимские степи, сплошь поросшие травой ковылем и оттого казавшиеся сверху совершенно серыми.

Иногда, прямо посреди степи, как из-под земли, вырастали большие города с высокими белыми стенами и башнями - тонкими, как стрелы.

Здесь драконы снова изменили свой внешний вид. Только Эрик начал привыкать к их уродливому обличию, как они, долетев до первого хакимского селения, резко откинулись назад, вытянули шеи и… превратились в исполинов, одетых в широкие шаровары и туфли с загнутыми кверху носами.

Если бы у Эрика были книжки с восточными сказками, то он смог бы по картинкам безошибочно узнать в этих исполинах могучих волшебников-джиннов. Но у Эрика, как вы знаете, была только одна книга, и в ней про джиннов ничего не было написано. Поэтому он слегка вздохнул, а потом пожал плечами и стал смотреть куда-то в сторону. Постоянные превращения бывших гоблинов, а ныне - новоиспеченных джиннов за время путешествия ему порядком надоели. Он даже не обратил внимания на фразу, небрежно брошенную одним из исполинов, у которого и сейчас волосы остались ярко-рыжими (когда он был драконом, то волос у него на голове не было, зато шкура отливала красной медью):

- Здесь нас знают такими!

Но Эрик, как я уже сказал, не обратил на его замечание никакого внимания.

Зато люди внизу высыпали на улицы и стали что-то громко кричать на своем хакимском языке, указывая пальцами на небо. Эрик разобрал лишь одно слово: “ИфрИты!”[1], но значения его так и не понял…

На следующий день, ближе к полудню, джинны начали активно набирать высоту. У Эрика даже немного закружилась голова, оттого что подъем был очень быстрым.

Впереди показались огромные татайские горы, наполовину засыпанные снегом.

Эрик почувствовал, что здесь гораздо холоднее, чем в хакимских степях, почти так же холодно, как и в Свейнландии. Он плотно закутался в одежду и только сейчас понял, как дороги ему были родные скалистые берега, над которыми не смолкает гомон чаек и в которые почти всегда бьются высокие волны…

Но вот и татайские горы остались позади.

Внизу Эрик увидел огромный город ШинхАн - столицу Татайского царства! Джинны начали спускаться, описывая над городом широкие круги, и опустились на опушке леса, разделявшего Шинхан и горные хребты.

Рыжеволосый джинн, присев на корточки перед санями, осторожно открыл двумя пальцами дверцу и выпустил Эрика на свободу. Это было очень кстати, потому что у мальчика от долгого сидения окончательно затекли ноги.

- Здесь наши дороги расходятся в разные стороны,- произнес джин. - Но мы с тобой еще обязательно встретимся!

Он осклабился, показав в улыбке огромные белые зубы, а затем начал быстро уменьшаться в размерах. То же сделали и остальные джинны. Превратившись в маленьких горбатых карликов, они кивнули на прощание Эрику и юркнули в пещеру…

- Ну и что же мне теперь делать? - спросил сам себя ошеломленный Эрик. - Гном, кажется, говорил что-то про татайского императора и его войско… Наверное, мне надо идти к нему!…

И Эрик зашагал по тропинке в ту сторону, где, по его предположению, должен был находиться Шинхан.

  1. ИфрИты - духи, джинны (перев. с хакимского).^

предыдущая глава     К оглавлению     следующая глава